Family Weekly/ Boletín Semanal |
Week of January 5th/ Semana del 5 de enero |
|
|
Summary/ Introduction:
Last week was filled with lots of joy and SPIRIT. We had so much fun seeing each student's interpretation of our spirit days. We also celebrated our December ambassadors! They are listed below. We had a large number of classroom celebrations, and want to extend a big thank you to everyone who contributed in many different ways. Our students and teachers appreciate the support, and know we couldn't do this without you! As we go into a long break, we hope that everyone in our community is able to spend time with loved ones, celebrate with different traditions, and take some time to rest and relax. We will see all students back on January 6th - there is NO SCHOOL on January 5th. Happy Holidays!
- DCIS at Fairmont Office
|
|
|
Resumen/Introducción:
La semana pasada estuvo llena de mucha alegría y ESPÍRITU. Nos divertimos muchísimo viendo la interpretación de cada estudiante durante nuestros días de espíritu escolar. ¡También celebramos a nuestros embajadores de diciembre! Se enumeran a continuación. Tuvimos una gran cantidad de celebraciones en los salones y queremos extender un enorme agradecimiento a todas las personas que contribuyeron de muchas maneras diferentes. Nuestros estudiantes y maestros aprecian el apoyo y saben que no podríamos lograrlo sin ustedes.
Al comenzar un descanso largo, esperamos que todos en nuestra comunidad puedan pasar tiempo con sus seres queridos, celebrar con diferentes tradiciones y tomarse un tiempo para descansar y relajarse. Veremos a todos los estudiantes de regreso el 6 de enero; NO HAY CLASES el 5 de enero. ¡Felices fiestas!
- Oficina de DCIS at Fairmont
|
|
|
Important Dates This Week!
¡Fechas importantes esta semana!
|
|
12/22-1/5: Winter Break, No School
1/6: Students Return to School (NO SCHOOL 1/5)
1/7: School Tour for Prospective Families, 8:30am, Auditorium
1/12: SAC Meeting, 4:00-5:00pm (meeting will be held in person and online)
1/19: Dr. MLK Jr. Day, No School
1/20: Round 1 SchoolChoice Window for the 2026-2027 Closes at 4:00pm
|
|
12/22-1/5: Vacaciones de Invierno, No Hay Clases
1/6: Regreso de los estudiantes (NO HAY CLASES EL 1/5)
1/7: Recorrido Escolar para Futuras Familias, 8:30am, auditorio
1/12: Reunión del comité SAC, 4:00-5:00pm (la reunión se llevará a cabo en persona y en línea)
1/19: Día del Dr. Martin Luther King Jr., No hay clases
1/20: La Primera Ronda de EscojoMiEscuela para el año escolar 2026–2027 cierra a las 4:00pm
|
|
|
Social Emotional Learning (SEL) Parent Corner
Rincón de padres para aprendizaje socioemocional (SEL)
|
|
We will not have an SEL lesson the week we return from break. Our focus will be on building community after some time away, and re-setting norms, expectations, rituals, and routines. We will begin with the SEL curriculum during the second week back from Winter Break! |
|
No tendremos una lección de SEL la semana que regresemos de las vacaciones de invierno. Nuestro enfoque será fortalecer la comunidad después de un tiempo fuera y restablecer normas, expectativas, rituales y rutinas. ¡Comenzaremos con el currículo de SEL durante la segunda semana después de las vacaciones de invierno! |
|
|
Lunch Menu
Menú de almuerzo
|
|
|
|
|
Holiday Resources for Families
Recursos festivos para las familias
|
|
If you're in need of some resources for the holidays or winter break, please see the links below.
Student and Family Resources (food, clothing, heating support and mental health resources).
Community Hubs Resources (classes, workshops and workforce development).
|
|
|
|
December Ambassadors
Embajadores de diciembre
|
|
Kinder: Arianna, Willa, Masala, Margo
1st: Arden, Solenne, Braelyn
2nd: Azalea, Kaine, Nathan, Axel
3rd: Amyas, Mabel, Avi
4th: Evelyn, Aiden, Aksel
5th: Brandon, Mia B.
|
|
Kínder: Arianna, Willa, Masala, Margo
1.º: Arden, Solenne, Braelyn
2.º: Azalea, Kaine, Nathan, Axel
3.º: Amyas, Mabel, Avi
4.º: Evelyn, Aiden, Aksel
5.º: Brandon, Mia B.
|
|
|
SAC Meeting: Recording Now Available
Reunión del Comité SAC: Grabación Disponible
|
|
|
|
|
Huge Shoutout—Thank You for the Sweet Donation!
¡Gran reconocimiento! ¡Gracias por la donación!
|
|
Huge thanks to Michael Van Waardhuizen, one of our parents, for the Mr.Beast chocolate donation! 🍫 Our students loved this sweet treat! |
|
¡Muchas gracias a Michael Van Waardhuizen, uno de nuestros padres de familia, por la donación de chocolates de Mr. Beast! 🍫 ¡A nuestros estudiantes les encantó este dulce detalle! |
|
|
|